闘争
DIY 移民は圧倒的でした。
当社の創設者は、個人的な入国管理書類の処理中に度重なる文書の手直し、不明確な基準、費用のかかる遅延に直面しました。
私たちについて
私たちは、一般的なテキスト翻訳ではなく、実際の入国管理のタイムラインに合わせてあらゆるワークフローを設計します。

闘争
当社の創設者は、個人的な入国管理書類の処理中に度重なる文書の手直し、不明確な基準、費用のかかる遅延に直面しました。
解決策
BankTranslate は、大使館や政府機関が実際にレビューする銀行取引明細書とサポート ファイルの翻訳という 1 つの集中的なワークフローを解決するために作成されました。
チーム
私たちは銀行およびコンプライアンス用語の訓練を受けた言語学者を集め、国境を越えた提出に合わせて調整された QA プロセスによってサポートされました。
使命
私たちは、新しい国に移住することは十分に難しいことだと考えています。言語が原因でアプリケーションが停止することがあってはなりません。

創設者のストーリー
同社は、あまりにも多くの翻訳サービスが財務ファイルを一般的なテキストとして扱っていたという、直接の不満からスタートしました。私たちは初日から提出できるようにプロセスを再構築しました。
当社の運用モデルは設計上グローバルです。顧客対応のサポートとコンプライアンスは西洋の営業時間に合わせて行われ、当社の言語センターは高精度の文書作成を処理します。

Mia Chen
シニア財務翻訳者 (NAATI 認定)
銀行取引明細書、納税記録、監査言語

Oliver Patel
入国管理書類スペシャリスト
USCIS / UKVI 提出パッケージの標準

Yuki Tan
コンプライアンスおよびプライバシー リード
データの最小化、保持、監査証跡

Hannah Wu
シニア財務翻訳者 (NAATI 認定)
雇用レターと裏付けとなる証明書
最適化の目的
査読者にとっての明確さ。応募者への信頼。コンプライアンスを犠牲にすることなくスピードを実現します。
初めての提出についてサポートが必要ですか?
対象国と期限をお知らせください。最も信頼できるドキュメント パッケージ ルートを提案します。
お問い合わせAES-256 暗号化と 7 日後の自動削除。
銀行取引明細書、納税フォーム、雇用レターを専門としています。