關於我們

我們是一支圍繞同一個難題組建的全球團隊:金融文檔翻譯。

我們的流程不是通用翻譯,而是針對真實移民時間線設計的提交級交付。

現代化工作場景,展示數字化移民文件與翻譯工作流

我們的故事

困境

DIY 移民讓人精疲力盡。

創始人在親自辦理移民材料時,反复遭遇返工、標準不清和時間延誤。

方案

聚焦金融文件本身。

BankTranslate 專註解決一個核心流程:銀行流水及關鍵證明材料的提交級翻譯。

團隊

懂金融語境的語言專家。

我們聚集了熟悉銀行與合規術語的語言團隊,並配套跨境申請導向的質檢體系。

使命

讓語言不再成為遷移門檻。

遷移本身已經足夠困難,我們希望語言不再成為你申請被拖慢的原因。

創始人側身工作照,桌面擺放移民申請文件

創始人故事

Built by Immigrants, For Immigrants.

公司起點來自真實痛點:太多翻譯機構把金融文件當成普通文本處理。我們從第一天開始就按“可提交”標準重建流程。

全球分佈,統一標準

我們採用全球分工:客戶支持與合規跟隨歐美時區,語言中心負責高精度處理與交付。

US / UKEUROPEASIA
US / UK:客戶支持與合規EU:質量運營China / Asia:語言處理中心
Mia Chen

Mia Chen

資深金融譯員(NAATI Certified)

銀行流水、稅務記錄、審計類術語

Oliver Patel

Oliver Patel

移民材料專家

USCIS / UKVI 提交規範

Yuki Tan

Yuki Tan

合規與隱私負責人

數據最小化、留存策略、審計軌跡

Hannah Wu

Hannah Wu

資深金融譯員(NAATI Certified)

在職證明與補充材料

我們的優化目標

讓審核人更易理解,讓申請人更有把握,在速度與合規之間保持平衡。

準備提交第一份材料?

告訴我們目標國家與截止時間,我們會給出更穩妥的文件提交路徑。

聯繫我們

為什麼選擇我們

數據隱私

AES-256 加密,交付後 7 天自動刪除。

專業能力

專注銀行流水、稅務表單與在職證明翻譯。